Monday, January 25, 2010

ΣΤΗΝ ΣΥΜΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΜΕ ΚΟΥΡΑΣΕ, ΣΑΣ ΒΑΖΩ ΕΝΑ QUIZ: ΠΟΙΟΣ Ο ΠΟΙΗΤΗΣ ΚΑΙ ΠΟΙΟΣ Ο ΤΙΤΛΟΣ ΤΟΥ ?

WHO is Silvia? What is she?
That all our swains commend her?
Holy, fair, and wise is she;
The heaven such grace did lend her,
That she might admirèd be. 5

Is she kind as she is fair?
For beauty lives with kindness:
Love doth to her eyes repair,
To help him of his blindness;
And, being help'd, inhabits there. 10

Then to Silvia let us sing,
That Silvia is excelling;
She excels each mortal thing
Upon the dull earth dwelling:
To her let us garlands bring.

15 comments:

  1. Αν ληταν βραζιλιάνικο θα τό'βρισκα

    ReplyDelete
  2. http://www.tov-edition.com/seventext.html

    ReplyDelete
  3. ΔΕΝ ΤΟ ΠΙΣΤΕΥΩ..ΠΟΥ ΤΟ ΕΙΔΕΣ? ΜΟΥ ΞΕΦΥΓΕ ΚΑΠΟΙΟ ΣΗΜΑΔΙ? ΠΩΣ ΕΣΥ ΕΝΑΣ ΑΝΑΛΥΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΤΟ ΑΝΑΚΑΛΥΨΕΣ ΤΟΣΟ ΓΡΗΓΟΡΑ?

    ReplyDelete
  4. ΚΑΛΑ ΠΡΟΦΑΝΩΣ ΕΚΑΝΑ ΚΑΠΟΙΟ ΛΑΘΟΣ ΣΤΗΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΒΡΗΚΑΤΕ ΤΟΣΟ ΓΡΗΓΟΡΑ. ΤΙ ΟΜΩΣ. ΨΑΧΝΩ ΚΑΙ ΔΕΝ ΒΡΙΣΚΩ-ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΑΣΤΕΡΑΚΙΑ ΤΗΣ ΑΞΑΝΤΛΗΣΗΣ-

    ReplyDelete
  5. αυτο ακριβως!!!!
    η αξαντληση φταιει

    ReplyDelete
  6. Ελα πεσ μου πως το βρηκες..

    ReplyDelete
  7. Η ερώτησή σου δεν είναι σωστή: Ένας "αναλυτής Αστυνομικής Λογοτεχνίας" είναι υποχρεωμένος να ανακαλύπτει τόσο γρήγορα.
    Όλα καλά, Αντώνη μου, αν το πράγμα δεν ήταν σικέ.
    Χτυπώντας έναν στίχο στο Yahoo, έχεις τον τίτλο, το σονέτο και τον ποιητή.
    Απλά, το Διαδίκτυο μπήκε αργά στη ζωή σου...

    ReplyDelete
  8. ο καλος κυριος γκουγκλης......

    ReplyDelete
  9. απολαυσε την γριπη σου και ασε την υψηλη κουλτουρα

    ReplyDelete
  10. Βραζιλιάνικο στα αγγλικά βρε άσχετε

    ReplyDelete
  11. Μην απορείς παλιόσκυλε, έχει ξαφνικές εκλάμψεις (και βυθίσεις)

    ReplyDelete
  12. κυρίως βυθίσεις. Στα προβλήματα της χώρας

    ReplyDelete